![]() |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
French Vocabulary: Food And Eating OutWe've put together a list of french vocabulary and common french phrases that you may come across when you're eating out or shopping for food in France.
There's nothing more frustrating than sitting at a posh french restaurant and not being able to understand the menu!
French Vocabulary in restaurants: |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Petit Déjeuner | Breakfast | Déjeuner | Lunch | Dîner| Dinner | Carte | Menu | Menu à prix fixe | Set meal | Entrée | First course/starter | Plat Principale | Main course | Plat du jour | Daily special | Dessert | Dessert | Fromage | Cheese | Carte des vins | Wine list | Vin compris | Wine included | Verre | Glass | |
Here is some french vocabulary and common french words that will help you make sense of those wonderful menus.
| Andouille/Andouillette | Sausage made from pork or veal tripe |
| Assiette de crudités | Raw vegetables with dressing |
| Beurre | Butter |
| Bouillabaisse | Fish soup |
| Confiture | Jam |
| Bifteck (bleu/saignant/ à point/bien cuit) | Steak (nearly raw/very rare/medium rare/well cooked) |
| Boeuf | Beef |
| Cassoulet | Stew, usually made with pork or lamb and beans |
| Charcuterie | Cold meats |
| Choucroute | Sauerkraut with sausage and other prepared meats |
| Confit de canard | Duck cooked in its own fat (usually served hot) |
| Coq au vin | Chicken cooked in wine |
| Côte | Pork/lamb chop |
| Croque-monsieur | Ham and cheese sandwich |
| Croque-madame | Croque-monsieur with a fried egg |
| En croûte | In pastry |
| Entrecôte | Rib steak |
| Foie gras de canard | Duck liver paté |
| Frites | Chips/french fries |
| Gâteau | Cake |
| Gigot d?agneau | Leg of lamb |
| Glaçe | Ice cream |
| Gratiné | Grilled with cheese on top |
| Haricots verts | Green beans |
| Huitres | Oysters |
| Jambon | Ham |
| Lardon | Chopped bacon, normally in a salad |
| Moules | Mussels |
| Moutard | Mustard |
| Pain | Bread |
| Pommes de terre | Potatoes |
| Potage | Soup |
| Potage aux legumes | Vegetable soup |
| Poulet Rôti | Roast chicken |
| Salade Verte | Green salad |
| Saucisse/Saucisson | Sausage |
| Saumon fumé | Smoked salmon |
| Soupe à l'oignon gratinée | Onion soup |
| Soupe du jour | Soup of the day |
| Steak tartare | Raw minced meat with onion and herbs |
| Sucre | Sugar |
| Tarte aux pommes | Apple tart |
If you're serious about learning conversational french, we'd also recommend whizzing through this online french course, which will really help you improve your language skills.
| Bière | Beer |
| Cidre | Cider |
| Kir | White wine with cassis or blackcurrent syrup |
| Kir Royale | Champagne and cassis |
| Pastis | Anise-flavoured liqueur |
| Vin (rouge/blanc) | Wine (red/white) |
Non-alcoholic Drinks
| Café | Coffee |
| Café au lait | Milky coffee (latté) |
| Café crème | Espresso with steamed milk |
| Café décafeiné | Decaf coffee |
| Café noir/ un express | Espresso |
| Carafe d'eau | Jug of tap water |
| Eau minerale (plate/gazeuse) | Mineral water (still or fizzy) |
| Jus de pomme | Apple juice |
| Jus d'orange | Orange juice |
| Eau | Water |
| Lait | Milk |
| Thé | Tea |
| Pouvez-vous nous recommander un bon restaurant dans la région? | Can you recommend a good local restaurant? |
| Pourriez-vous nous conseiller un bon restaurant? | Can you recommend a good restaurant? | Je voudrais réserver une table pour...personnes | I'd like to book a table for... people |
| pour ce soir/ demain soir /à dix-neuf heures | for tonight /for tomorrow night /at 7.30 |
| Avez vous une table pour deux? | Do you have a table for two? |
| Une table pour deux, s'il vous plaît | A table for two, please |
| J'ai reservé une table au nom de Smith | I have a table reserved in the name Smith |
| Avez-vous une carte en anglais? | Do you have a menu in English? |
| Vous avez choisi? | Have you decided? |
| Qu'est-ce que vous voulez manger? | What would you like to eat? |
| Voulez-vous quelque chose à boire? | Would you like something to drink? |
| Je prends le menu à prix fixe, s'il vous plaît | I?d like the set menu, please |
| Qu'est-ce que vous avez comme sandwichs? | What types of sandwiches do you have? |
| Quels parfums avez-vous? | What flavours do you have? |
| Qu'est-ce que vous conseillez? | What do you recommend? |
| Je voudrais du/de la... | I'd like some... |
| Avec/Sans | With/Without (eg avec sucre: with sugar) |
| Puis-je avoir encore un verre de vin rouge s'il vous plaît | Could I please have another glass of red wine |
| C'est terminé? | Have you finished? |
| Le service est compris? | Is service included? |
| Service compris | Tip included |
| Service non compris | Tip not included |
| L'addition, s'il vous plaît | Can I please have the bill |
| Je crois qu'il y a une erreur dans l'addition | I think there is a mistake in the bill |
